본문 바로가기

광고

광고닫기

광고

본문

광고

오피니언 칼럼

[예종석의 오늘 점심] 빈대떡

등록 2011-04-17 20:18수정 2011-04-18 16:59

[예종석의 오늘 점심] 빈대떡
빈대떡은 음식이름치고는 생뚱맞다. 우선 빈대 같은 혐오해충의 명칭이 음식명에 붙었다는 점에서 그렇고 떡이 분명 아닌데도 그렇게 불린다는 점에서도 그렇다. 빈대떡이라는 명칭의 유래에 대해서는 여러 주장이 엇갈린다. <명물기략>에는 중국의 떡인 알병의 알자가, 빈대를 뜻하는 갈(蝎)자로 잘못 알려져 빈대떡이 되었다고 기록되어 있다. 또 옛날에는 지금의 정동지역에 빈대가 많아 빈대골로 불렸는데, 그곳 사람들 중에 부침개장사가 많아 빈대떡이 되었다는 풍설도 있다. 그러나 국어학계는 빈대떡이 중국떡 빙져에서 비롯된 호칭이라는 견해를 제시한다. 빙져가 빙쟈가 되었다가 가난한 사람들의 떡이라는 의미의 빈자떡이 되었고, 그것이 빈대떡으로 변했다는 것이다. 17세기의 <음식디미방>에는 빈쟈라 했고 1809년의 <규합총서>에는 빙쟈가 나온다. 방종현교수는 근대어 문헌에 보이는 빙쟈가 빙져의 차용어라고 했다. 19세기 말의 <광재물보>나 <한영자뎐> 등에는 빙자떡, 빈쟈떡, 빈자떡이 나오는데 학계는 빙쟈의 정체성이 모호해져서 그것을 보강하기 위해 떡을 붙인 것으로 추정하고 있다. 조풍연선생 같은 이는 빈자의 떡이라는 해석에 대해 그것이 과연 가난한 자가 수시로 부쳐 먹을 수 있는 음식인가 하는 관점에서 이의를 제기하기도 했다. 그러다 1938년에는 빈대떡이 <조선어사전>에 등재되고 급기야 1988년의 표준어규정에서는 빈자떡을 제치고 표준어의 자리에까지 오르게 된다. 그러나 재미있는 것은 빈대떡을 가장 즐겨먹는 평안도사람들은 정작 그런 명칭을 쓰지 않고 ‘녹두지짐’이라 부른다는 점이다. 서울에서도 논현동의 한성칼국수는 빈대떡으로, 저동의 평래옥은 녹두지짐으로 이름을 얻고 있다.



항상 시민과 함께하겠습니다. 한겨레 구독신청 하기
언론 자유를 위해, 국민의 알 권리를 위해
한겨레 저널리즘을 후원해주세요

광고

광고

광고

오피니언 많이 보는 기사

윤석열이 연 파시즘의 문, 어떻게 할 것인가? [신진욱의 시선] 1.

윤석열이 연 파시즘의 문, 어떻게 할 것인가? [신진욱의 시선]

“공부 많이 헌 것들이 도둑놈 되드라” [이광이 잡념잡상] 2.

“공부 많이 헌 것들이 도둑놈 되드라” [이광이 잡념잡상]

‘단전·단수 쪽지’는 이상민이 봤는데, 소방청장은 어떻게 알았나? 3.

‘단전·단수 쪽지’는 이상민이 봤는데, 소방청장은 어떻게 알았나?

극우 포퓰리즘이 몰려온다 [홍성수 칼럼] 4.

극우 포퓰리즘이 몰려온다 [홍성수 칼럼]

‘영혼의 눈’이 썩으면 뇌도 썩는다 5.

‘영혼의 눈’이 썩으면 뇌도 썩는다

한겨레와 친구하기

1/ 2/ 3


서비스 전체보기

전체
정치
사회
전국
경제
국제
문화
스포츠
미래과학
애니멀피플
기후변화&
휴심정
오피니언
만화 | ESC | 한겨레S | 연재 | 이슈 | 함께하는교육 | HERI 이슈 | 서울&
포토
한겨레TV
뉴스서비스
매거진

맨위로
뉴스레터, 올해 가장 잘한 일 구독신청